西语助手
  • 关闭
分层;有层次
西 语 助 手

Dieron a la puerta dos capas de barniz.

他们了两次清漆。

Además, las ventajas obtenidas con el rápido crecimiento económico que ha experimentado no se han extendido a todas las capas de la sociedad.

此外,本区域迅速经济增长好处也并未惠及社会所有各阶层。

La simplificación del sistema de prestaciones sociales se acomete combinando las prestaciones con fines similares y garantizando que las prestaciones sociales municipales se destinen a las capas más pobres de la población de cada municipio.

通过将目相似补助金相结合,并确保市政社会补助金由相应地方政府所在地最贫困人口领取,社会福利制度得到了简化。

Se precisa una mayor asistencia bien dirigida, respaldada por nuevas alianzas (con bancos multilaterales de desarrollo y donantes bilaterales) para alcanzar a más capas de la población vulnerables a las influencias del tráfico de drogas y la producción de cultivos ilícitos.

有更多、目标更明确援助,在新伙伴支持下(包括多边开发银行和双边捐助方),为更多易受贩毒和非法作物生产影响社会阶层提供帮助。

El Programa de Acción también hace hincapié en la necesidad de mejorar la capacidad de los países africanos para recabar y analizar datos sobre la delincuencia como base para una política nacional y en la importancia de sensibilizar al público y movilizar a todas las capas de la sociedad africana.

《行动方案》还强调需提高非洲国家收集和分析作为国家政策基础犯罪数据能力,并强调了提高公众认识和调动非洲社会所有阶层

El problema estriba pues en las adquisiciones y la reglamentación financiera detallada, que no permite, en las adquisiciones, una acción afirmativa a favor de los países en desarrollo, aunque algunos Estados miembros de la organización promueven estas políticas en el plano interno para beneficiar a las capas de población más desfavorecidas, como las mujeres y los grupos minoritarios.

因此,问题在于采购和财务条例与细则并不允许有利于发展中国家平权采购行动,尽管本组织一些成员国为了妇女和少数群体等弱势群体在其国内范围内提倡这种政策。

Así, los participantes en la próxima Conferencia Mundial de Kobe podrán examinar la Estrategia de Yokohama, con su Plan de Acción encaminado a sensibilizar a todas las capas de la sociedad acerca de la reducción de los desastres y a promover la cooperación entre los distintos sectores, y concebir mecanismos eficaces para mitigar los efectos de los desastres.

参加下一次神户世界会议人将审议《横滨战略》及其旨在动员社会各个阶层来预防灾难和促进各部合作行动计划,并设计有效机制来减轻灾害影响。

声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a capas 的西班牙语例句

用户正在搜索


用天平称, 用调料浸泡, 用头撞, 用图钉钉住, 用途, 用土盖, 用拖把擦, 用完, 用网捕捉, 用文件证明,

相似单词


a, a-, a bordo de, a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de,
分层;有层次
西 语 助 手

Dieron a la puerta dos capas de barniz.

他们给门上了两次清漆。

Además, las ventajas obtenidas con el rápido crecimiento económico que ha experimentado no se han extendido a todas las capas de la sociedad.

此外,本区域迅速经济增长好处也并未惠及社会所有各阶层。

La simplificación del sistema de prestaciones sociales se acomete combinando las prestaciones con fines similares y garantizando que las prestaciones sociales municipales se destinen a las capas más pobres de la población de cada municipio.

通过将目补助金结合,并确保市政社会补助金由应地方政府所在地最贫困人口领取,社会福利制度得到了简化。

Se precisa una mayor asistencia bien dirigida, respaldada por nuevas alianzas (con bancos multilaterales de desarrollo y donantes bilaterales) para alcanzar a más capas de la población vulnerables a las influencias del tráfico de drogas y la producción de cultivos ilícitos.

需要有更多、目标更明确援助,在新伙伴支持下(包括多边开发银行和双边捐助方),更多易受贩毒和非法物生产影响社会阶层提供帮助。

El Programa de Acción también hace hincapié en la necesidad de mejorar la capacidad de los países africanos para recabar y analizar datos sobre la delincuencia como base para una política nacional y en la importancia de sensibilizar al público y movilizar a todas las capas de la sociedad africana.

《行动方案》还强调需要提高非洲国家收集和分国家政策基础犯罪数据能力,并强调了提高公众认识和调动非洲社会所有阶层重要性。

El problema estriba pues en las adquisiciones y la reglamentación financiera detallada, que no permite, en las adquisiciones, una acción afirmativa a favor de los países en desarrollo, aunque algunos Estados miembros de la organización promueven estas políticas en el plano interno para beneficiar a las capas de población más desfavorecidas, como las mujeres y los grupos minoritarios.

因此,问题在于采购和财务条例与细则并不允许有利于发展中国家平权采购行动,尽管本组织一些成员国了妇女和少数群体等弱势群体在其国内范围内提倡这种政策。

Así, los participantes en la próxima Conferencia Mundial de Kobe podrán examinar la Estrategia de Yokohama, con su Plan de Acción encaminado a sensibilizar a todas las capas de la sociedad acerca de la reducción de los desastres y a promover la cooperación entre los distintos sectores, y concebir mecanismos eficaces para mitigar los efectos de los desastres.

参加下一次神户世界会议人将审议《横滨战略》及其旨在动员社会各个阶层来预防灾难和促进各部门合行动计划,并设计有效机制来减轻灾害影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a capas 的西班牙语例句

用户正在搜索


用鱼雷袭击, 用羽毛装饰, 用语, 用语不当, 用预制构件盖成的房子, 用原子武器摧毁, 用在名词前, 用凿子雕切, 用栅栏围, 用爪抓取,

相似单词


a, a-, a bordo de, a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de,
层;有层次
西 语 助 手

Dieron a la puerta dos capas de barniz.

他们给门上了两次清漆。

Además, las ventajas obtenidas con el rápido crecimiento económico que ha experimentado no se han extendido a todas las capas de la sociedad.

此外,本区域迅速经济增长好处也并未惠及社会所有各阶层。

La simplificación del sistema de prestaciones sociales se acomete combinando las prestaciones con fines similares y garantizando que las prestaciones sociales municipales se destinen a las capas más pobres de la población de cada municipio.

通过将目相似相结合,并确保市政社会由相应地方政府所在地最贫困人口领取,社会福利制度得到了简化。

Se precisa una mayor asistencia bien dirigida, respaldada por nuevas alianzas (con bancos multilaterales de desarrollo y donantes bilaterales) para alcanzar a más capas de la población vulnerables a las influencias del tráfico de drogas y la producción de cultivos ilícitos.

需要有更多、目标更明确援助,在新伙伴支持下(包括多边开发银行双边捐助方),为更多易受贩毒非法作物生产影响社会阶层提供帮助。

El Programa de Acción también hace hincapié en la necesidad de mejorar la capacidad de los países africanos para recabar y analizar datos sobre la delincuencia como base para una política nacional y en la importancia de sensibilizar al público y movilizar a todas las capas de la sociedad africana.

《行动方案》还强调需要提高非洲国家收析作为国家政策基础犯罪数据能力,并强调了提高公众认识调动非洲社会所有阶层重要性。

El problema estriba pues en las adquisiciones y la reglamentación financiera detallada, que no permite, en las adquisiciones, una acción afirmativa a favor de los países en desarrollo, aunque algunos Estados miembros de la organización promueven estas políticas en el plano interno para beneficiar a las capas de población más desfavorecidas, como las mujeres y los grupos minoritarios.

因此,问题在于采购财务条例与细则并不允许有利于发展中国家平权采购行动,尽管本组织一些成员国为了妇女少数群体等弱势群体在其国内范围内提倡这种政策。

Así, los participantes en la próxima Conferencia Mundial de Kobe podrán examinar la Estrategia de Yokohama, con su Plan de Acción encaminado a sensibilizar a todas las capas de la sociedad acerca de la reducción de los desastres y a promover la cooperación entre los distintos sectores, y concebir mecanismos eficaces para mitigar los efectos de los desastres.

参加下一次神户世界会议人将审议《横滨战略》及其旨在动员社会各个阶层来预防灾难促进各部门合作行动计划,并设计有效机制来减轻灾害影响。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a capas 的西班牙语例句

用户正在搜索


用砖铺, 用钻石镶戒指, 用嘴拱, 用左手的, , 优待, 优待券, 优等, 优等的, 优等品,

相似单词


a, a-, a bordo de, a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de,
分层;有层次
西 语 助 手

Dieron a la puerta dos capas de barniz.

他们给门上了两次清漆。

Además, las ventajas obtenidas con el rápido crecimiento económico que ha experimentado no se han extendido a todas las capas de la sociedad.

此外,本区域迅速经济增长好处也并未惠及社会所有各阶层。

La simplificación del sistema de prestaciones sociales se acomete combinando las prestaciones con fines similares y garantizando que las prestaciones sociales municipales se destinen a las capas más pobres de la población de cada municipio.

通过将目相似补助金相结合,并保市政社会补助金由相应地方政府所在地最贫困人口领取,社会福利制度得到了简化。

Se precisa una mayor asistencia bien dirigida, respaldada por nuevas alianzas (con bancos multilaterales de desarrollo y donantes bilaterales) para alcanzar a más capas de la población vulnerables a las influencias del tráfico de drogas y la producción de cultivos ilícitos.

需要有多、目标援助,在新伙伴支持下(包括多边开和双边捐助方),为易受贩毒和非法作物生产影响社会阶层提供帮助。

El Programa de Acción también hace hincapié en la necesidad de mejorar la capacidad de los países africanos para recabar y analizar datos sobre la delincuencia como base para una política nacional y en la importancia de sensibilizar al público y movilizar a todas las capas de la sociedad africana.

动方案》还强调需要提高非洲国家收集和分析作为国家政策基础犯罪数据能力,并强调了提高公众认识和调动非洲社会所有阶层重要性。

El problema estriba pues en las adquisiciones y la reglamentación financiera detallada, que no permite, en las adquisiciones, una acción afirmativa a favor de los países en desarrollo, aunque algunos Estados miembros de la organización promueven estas políticas en el plano interno para beneficiar a las capas de población más desfavorecidas, como las mujeres y los grupos minoritarios.

因此,问题在于采购和财务条例与细则并不允许有利于展中国家平权采购动,尽管本组织一些成员国为了妇女和少数群体等弱势群体在其国内范围内提倡这种政策。

Así, los participantes en la próxima Conferencia Mundial de Kobe podrán examinar la Estrategia de Yokohama, con su Plan de Acción encaminado a sensibilizar a todas las capas de la sociedad acerca de la reducción de los desastres y a promover la cooperación entre los distintos sectores, y concebir mecanismos eficaces para mitigar los efectos de los desastres.

参加下一次神户世界会议人将审议《横滨战略》及其旨在动员社会各个阶层来预防灾难和促进各部门合作动计划,并设计有效机制来减轻灾害影响。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a capas 的西班牙语例句

用户正在搜索


优惠关税协定, 优惠价, 优惠价格, 优惠权, 优惠券, 优惠税率, 优良, 优良的, 优伶, 优虑,

相似单词


a, a-, a bordo de, a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de,
分层;有层次
西 语 助 手

Dieron a la puerta dos capas de barniz.

他们给门上了两次清漆。

Además, las ventajas obtenidas con el rápido crecimiento económico que ha experimentado no se han extendido a todas las capas de la sociedad.

此外,本区域迅速经济增长好处也并未惠及社所有各阶层。

La simplificación del sistema de prestaciones sociales se acomete combinando las prestaciones con fines similares y garantizando que las prestaciones sociales municipales se destinen a las capas más pobres de la población de cada municipio.

通过将目相似助金相结合,并确保市政社助金由相应地方政府所在地最贫困人口领取,社福利制度得到了简化。

Se precisa una mayor asistencia bien dirigida, respaldada por nuevas alianzas (con bancos multilaterales de desarrollo y donantes bilaterales) para alcanzar a más capas de la población vulnerables a las influencias del tráfico de drogas y la producción de cultivos ilícitos.

需要有更多、目标更明确援助,在新伙伴支持下(包括多边开发银行和双边捐助方),为更多易受贩毒和非法作物生产影响阶层提供帮助。

El Programa de Acción también hace hincapié en la necesidad de mejorar la capacidad de los países africanos para recabar y analizar datos sobre la delincuencia como base para una política nacional y en la importancia de sensibilizar al público y movilizar a todas las capas de la sociedad africana.

《行动方案》需要提高非洲国家收集和分析作为国家政策基础犯罪数据能力,并了提高公众认识和动非洲社所有阶层重要性。

El problema estriba pues en las adquisiciones y la reglamentación financiera detallada, que no permite, en las adquisiciones, una acción afirmativa a favor de los países en desarrollo, aunque algunos Estados miembros de la organización promueven estas políticas en el plano interno para beneficiar a las capas de población más desfavorecidas, como las mujeres y los grupos minoritarios.

因此,问题在于采购和财务条例与细则并不允许有利于发展中国家平权采购行动,尽管本组织一些成员国为了妇女和少数群体等弱势群体在其国内范围内提倡这种政策。

Así, los participantes en la próxima Conferencia Mundial de Kobe podrán examinar la Estrategia de Yokohama, con su Plan de Acción encaminado a sensibilizar a todas las capas de la sociedad acerca de la reducción de los desastres y a promover la cooperación entre los distintos sectores, y concebir mecanismos eficaces para mitigar los efectos de los desastres.

参加下一次神户世界人将审议《横滨战略》及其旨在动员社各个阶层来预防灾难和促进各部门合作行动计划,并设计有效机制来减轻灾害影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a capas 的西班牙语例句

用户正在搜索


优渥, 优先, 优先考虑, 优先权, 优先性, 优秀, 优秀的, 优秀方向, 优秀浮选, 优秀教师,

相似单词


a, a-, a bordo de, a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de,
分层;有层次
西 语 助 手

Dieron a la puerta dos capas de barniz.

他们给门上了两次清漆。

Además, las ventajas obtenidas con el rápido crecimiento económico que ha experimentado no se han extendido a todas las capas de la sociedad.

此外,本区域迅速经济增长好处也并未惠及社会所有各阶层。

La simplificación del sistema de prestaciones sociales se acomete combinando las prestaciones con fines similares y garantizando que las prestaciones sociales municipales se destinen a las capas más pobres de la población de cada municipio.

通过将相似补助金相结合,并确保市政社会补助金由相应地方政府所在地最贫困人口领取,社会福利制度得到了简化。

Se precisa una mayor asistencia bien dirigida, respaldada por nuevas alianzas (con bancos multilaterales de desarrollo y donantes bilaterales) para alcanzar a más capas de la población vulnerables a las influencias del tráfico de drogas y la producción de cultivos ilícitos.

需要有明确援助,在新伙伴支持下(包括开发银行和助方),为易受贩毒和非法作物生产影响社会阶层提供帮助。

El Programa de Acción también hace hincapié en la necesidad de mejorar la capacidad de los países africanos para recabar y analizar datos sobre la delincuencia como base para una política nacional y en la importancia de sensibilizar al público y movilizar a todas las capas de la sociedad africana.

《行动方案》还强调需要提高非洲国家收集和分析作为国家政策基础犯罪数据能力,并强调了提高公众认识和调动非洲社会所有阶层重要性。

El problema estriba pues en las adquisiciones y la reglamentación financiera detallada, que no permite, en las adquisiciones, una acción afirmativa a favor de los países en desarrollo, aunque algunos Estados miembros de la organización promueven estas políticas en el plano interno para beneficiar a las capas de población más desfavorecidas, como las mujeres y los grupos minoritarios.

因此,问题在于采购和财务条例与细则并不允许有利于发展中国家平权采购行动,尽管本组织一些成员国为了妇女和少数群体等弱势群体在其国内范围内提倡这种政策。

Así, los participantes en la próxima Conferencia Mundial de Kobe podrán examinar la Estrategia de Yokohama, con su Plan de Acción encaminado a sensibilizar a todas las capas de la sociedad acerca de la reducción de los desastres y a promover la cooperación entre los distintos sectores, y concebir mecanismos eficaces para mitigar los efectos de los desastres.

参加下一次神户世界会议人将审议《横滨战略》及其旨在动员社会各个阶层来预防灾难和促进各部门合作行动计划,并设计有效机制来减轻灾害影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a capas 的西班牙语例句

用户正在搜索


优游自在, 优于, 优遇, 优裕, 优越, 优越的, 优越感, 优越条件, 优越性, 优哉游哉,

相似单词


a, a-, a bordo de, a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de,
分层;有层次
西 语 助 手

Dieron a la puerta dos capas de barniz.

他们给门上两次清漆。

Además, las ventajas obtenidas con el rápido crecimiento económico que ha experimentado no se han extendido a todas las capas de la sociedad.

此外,本区域迅速经济增长好处也并未惠及社会所有各阶层。

La simplificación del sistema de prestaciones sociales se acomete combinando las prestaciones con fines similares y garantizando que las prestaciones sociales municipales se destinen a las capas más pobres de la población de cada municipio.

通过将目相似补助金相结合,并确保市政社会补助金由相应地方政府所在地最贫困人口领取,社会福利制度简化。

Se precisa una mayor asistencia bien dirigida, respaldada por nuevas alianzas (con bancos multilaterales de desarrollo y donantes bilaterales) para alcanzar a más capas de la población vulnerables a las influencias del tráfico de drogas y la producción de cultivos ilícitos.

需要有更多、目标更明确援助,在新伙伴支持下(包括多边开发银行和双边捐助方),为更多贩毒和非法作物生产影响社会阶层提供帮助。

El Programa de Acción también hace hincapié en la necesidad de mejorar la capacidad de los países africanos para recabar y analizar datos sobre la delincuencia como base para una política nacional y en la importancia de sensibilizar al público y movilizar a todas las capas de la sociedad africana.

《行动方案》还强调需要提高非洲国家收集和分析作为国家政策基础犯罪数据能力,并强调提高公众认识和调动非洲社会所有阶层重要性。

El problema estriba pues en las adquisiciones y la reglamentación financiera detallada, que no permite, en las adquisiciones, una acción afirmativa a favor de los países en desarrollo, aunque algunos Estados miembros de la organización promueven estas políticas en el plano interno para beneficiar a las capas de población más desfavorecidas, como las mujeres y los grupos minoritarios.

因此,问题在于采购和财务条例与细则并不允许有利于发展中国家平权采购行动,尽管本组织一些成员国为妇女和少数群体等弱势群体在其国内范围内提倡这种政策。

Así, los participantes en la próxima Conferencia Mundial de Kobe podrán examinar la Estrategia de Yokohama, con su Plan de Acción encaminado a sensibilizar a todas las capas de la sociedad acerca de la reducción de los desastres y a promover la cooperación entre los distintos sectores, y concebir mecanismos eficaces para mitigar los efectos de los desastres.

参加下一次神户世界会议人将审议《横滨战略》及其旨在动员社会各个阶层来预防灾难和促进各部门合作行动计划,并设计有效机制来减轻灾害影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a capas 的西班牙语例句

用户正在搜索


忧虑, 忧虑不安, 忧虑的, 忧闷, 忧伤, 忧伤的, 忧心忡忡的, 忧郁, 忧郁病, 忧郁的,

相似单词


a, a-, a bordo de, a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de,
分层;有层次
西 语 助 手

Dieron a la puerta dos capas de barniz.

他们给门上了两次清漆。

Además, las ventajas obtenidas con el rápido crecimiento económico que ha experimentado no se han extendido a todas las capas de la sociedad.

此外,本区域迅速经济增长好处也并未惠及所有各阶层。

La simplificación del sistema de prestaciones sociales se acomete combinando las prestaciones con fines similares y garantizando que las prestaciones sociales municipales se destinen a las capas más pobres de la población de cada municipio.

通过将目相似补助金相结合,并确保市补助金由相应地方府所在地最贫困人口领取,福利制度得到了简化。

Se precisa una mayor asistencia bien dirigida, respaldada por nuevas alianzas (con bancos multilaterales de desarrollo y donantes bilaterales) para alcanzar a más capas de la población vulnerables a las influencias del tráfico de drogas y la producción de cultivos ilícitos.

有更多、目标更明确援助,在新伙伴支持下(包括多边开发银行和双边捐助方),为更多易受贩毒和非法作物生产影响阶层提供帮助。

El Programa de Acción también hace hincapié en la necesidad de mejorar la capacidad de los países africanos para recabar y analizar datos sobre la delincuencia como base para una política nacional y en la importancia de sensibilizar al público y movilizar a todas las capas de la sociedad africana.

《行动方案》还强提高非洲国家收集和分析作为国家策基础犯罪数据能力,并强了提高公众认识和动非洲所有阶层性。

El problema estriba pues en las adquisiciones y la reglamentación financiera detallada, que no permite, en las adquisiciones, una acción afirmativa a favor de los países en desarrollo, aunque algunos Estados miembros de la organización promueven estas políticas en el plano interno para beneficiar a las capas de población más desfavorecidas, como las mujeres y los grupos minoritarios.

因此,问题在于采购和财务条例与细则并不允许有利于发展中国家平权采购行动,尽管本组织一些成员国为了妇女和少数群体等弱势群体在其国内范围内提倡这种策。

Así, los participantes en la próxima Conferencia Mundial de Kobe podrán examinar la Estrategia de Yokohama, con su Plan de Acción encaminado a sensibilizar a todas las capas de la sociedad acerca de la reducción de los desastres y a promover la cooperación entre los distintos sectores, y concebir mecanismos eficaces para mitigar los efectos de los desastres.

参加下一次神户世界人将审议《横滨战略》及其旨在动员各个阶层来预防灾难和促进各部门合作行动计划,并设计有效机制来减轻灾害影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a capas 的西班牙语例句

用户正在搜索


幽芥, 幽禁, 幽静, 幽居, 幽林, 幽灵, 幽灵般的, 幽门, 幽门梗阻, 幽门痉挛,

相似单词


a, a-, a bordo de, a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de,
分层;有层次
西 语 助 手

Dieron a la puerta dos capas de barniz.

他们给门上了两次清漆。

Además, las ventajas obtenidas con el rápido crecimiento económico que ha experimentado no se han extendido a todas las capas de la sociedad.

此外,本区域迅速经济增长好处也并未惠及社会所有各阶层。

La simplificación del sistema de prestaciones sociales se acomete combinando las prestaciones con fines similares y garantizando que las prestaciones sociales municipales se destinen a las capas más pobres de la población de cada municipio.

通过将目相似补助金相结合,并确保市政社会补助金由相应地方政府所在地最贫困人口领取,社会福利制了简化。

Se precisa una mayor asistencia bien dirigida, respaldada por nuevas alianzas (con bancos multilaterales de desarrollo y donantes bilaterales) para alcanzar a más capas de la población vulnerables a las influencias del tráfico de drogas y la producción de cultivos ilícitos.

需要有更多、目标更明确援助,在新伙伴支持下(包括多边开发银行和双边捐助方),为更多毒和非法作物生产影响社会阶层提供帮助。

El Programa de Acción también hace hincapié en la necesidad de mejorar la capacidad de los países africanos para recabar y analizar datos sobre la delincuencia como base para una política nacional y en la importancia de sensibilizar al público y movilizar a todas las capas de la sociedad africana.

《行动方案》还强调需要提高非洲国家收集和分析作为国家政策基础犯罪数据能力,并强调了提高公众认识和调动非洲社会所有阶层重要性。

El problema estriba pues en las adquisiciones y la reglamentación financiera detallada, que no permite, en las adquisiciones, una acción afirmativa a favor de los países en desarrollo, aunque algunos Estados miembros de la organización promueven estas políticas en el plano interno para beneficiar a las capas de población más desfavorecidas, como las mujeres y los grupos minoritarios.

因此,问题在于采购和财务条例与细则并不允许有利于发展中国家平权采购行动,尽管本组织一些成员国为了妇女和少数群体等弱势群体在其国内范围内提倡这种政策。

Así, los participantes en la próxima Conferencia Mundial de Kobe podrán examinar la Estrategia de Yokohama, con su Plan de Acción encaminado a sensibilizar a todas las capas de la sociedad acerca de la reducción de los desastres y a promover la cooperación entre los distintos sectores, y concebir mecanismos eficaces para mitigar los efectos de los desastres.

参加下一次神户世界会议人将审议《横滨战略》及其旨在动员社会各个阶层来预防灾难和促进各部门合作行动计划,并设计有效机制来减轻灾害影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a capas 的西班牙语例句

用户正在搜索


幽默作家, 幽期, 幽情, 幽囚, 幽趣, 幽深, 幽思, 幽邃, 幽微, 幽闲,

相似单词


a, a-, a bordo de, a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de,